Pages

Thursday, October 31, 2013

English to Spanish




Michael Phelps wins No. 7 by
1-hundredth of a second (2008)
 
Everything was on the line in the final of the men’s 100 butterfly in Beijing. Everything. 
This was the moment sports fans had been waiting for all week. This could be the moment Michael Phelps equals Mark Spitz’s accomplishment of seven gold medals in one Olympics. Or it could be the moment an American-born Serb steals all the headlines in all the newspapers around the world. Standing in Phelps’ way was Milorad Cavic, who was not quiet about his desire to knock Phelps off his pedestal. 
Cavic led at 50 meters, followed by world record holder Ian Crocker. Phelps was in seventh. Nothing new there. But at 85 meters, Cavic was not showing any signs of giving up. Phelps had caught and passed everyone else in the field, but wasn’t gaining on Cavic as quickly as he needed. With five meters to go, the result was still in doubt. Cavic had an arm’s-length lead on his final stroke, which would turn out to be the stroke of destiny. A glide that lasted too long resulted in Cavic lifting his head and slowing him down as Phelps took a half stroke that, at first, was deemed to be a mistake. But it was Phelps’ fortune that he took the half stroke, as he pounded the pad harder than Cavic, stopping the clock a mere hundredth of a second ahead of Cavic for gold medal No. 7.
Five minutes of instant replay still had our mouths agape. The Serbian delegation filed a protest. But the clock never lies, and Phelps accepted the gold medal for the seventh time in China. The following day, he won No. 8 and became a legend.

 Article from "Swimming World Magazine." Special London 2012 digital issue.
  
Translation

Michael Phelps gana su séptima por una centésima de segundo
                Todo estaba en juego en la final de los 100 metros mariposa hombres en Beijing.
                Todo.
                Este era el momento que todo aficionado del deporte había estado esperando toda la semana. Este podía ser el momento donde Michael Phelps igualara los logros de Mike Spitz de siete medallas doradas en una olimpiada. O podía ser el momento que un Serbio nacido en Estados Unidos le robara todos los encabezados de la prensa mundial. Junto a Michael Phelps estaba Milorad Cavic, que no ocultaba su deseo de tumbar a Phelps de su pedestal. 
                Cavic lidero a los 50 metros, seguido por el poseedor del registro mundial Ian Crocker. Phelps iba en séptimo, nada cambiaba. Pero a los 85 metros, Cavic no daba señalas de rendirse. Phelps había alcanzado y superado a todos los demás pero no podía ser tan rápido como necesitaba para rebasar a Cavic. A 5 metros de la meta, el resultado aun era dudoso. Cavic lideraba por un brazo en su última brazada, lo cual llegaría ser la brazada del destino. Un deslizamiento que duro demasiado tiempo provoco que Cavic levantara su cabeza retrasándolo mientras Phelps hizo una media brazada, que al principio fue considerada como un error. Pero la suerte en la media brazada le sirvió a Phelps cuando golpeaba la almohadilla más duro que Cavic, deteniendo el reloj en tan solo una centésima de segundo por delante de Cavic por la séptima medalla dorada.
                Los cinco minutos de repetición instantánea aun nos tiene boquiabiertos. La delegación serbia presento un reclamo. Pero el reloj nunca miente, y Phelps recibió su medalla dorada por séptima vez en China. Al día siguiente, gano su octava y se convirtió en leyenda.     

Spanish to English

Monica Coro

What could be better than setting your own record in your homeland? That's exactly what Monica Coro did at the June 2012 FINA World Masters Championships in Riccione, Italy. The Italian breaststroke star bettered her own 50-54 age group Masters world record in the 50 (34.18) and 100 (1:15.50) LC breaststroke.
In the 100 breast, slightly faster wasn't good enough For Coro: her new world record was more than two seconds faster than her previous 1:17:84, a time she clocked only months ago before.
"That was my goal when I came here," she told the media at the meet. "I'm very satisfied. I competed in three Masters World Championships, but this must be the (best) because I'm in Italy and because I've made it!"
Coro has been untouchable in her age group for several years in a number of breaststroke events. She holds word records in the SC 50 (33.96) and 100 (1:15.76)  breast, and claims all of the women's long course 50-54 breaststroke Master world records - from the 50 to the 200 (2:50.92).
Coro is so untouchable that when she clocked her 1:15.50 100 breast world record, she finished a full seven seconds ahead of the second-place finisher. Talk about racing yourself!

Abstract from "Swimming World Magazine." April 2013, Volume 54 - N° 4
  
Translation

¿Qué podría ser mejor que establecer un registro mundial en tu tierra natal?
Eso es exactamente lo que Mónica Coro hizo en junio del 2012 en el decimo cuarto Campeonato Mundial FINA Master en Riccione, Italia. En los 50-54 años, la estrella italiana en brazada de pecho supero su propia marca mundial en los 50m (34.18) y 100m (1:15.50) curso largo en brazada de pecho.   
          En los 100m pecho, aunque ligeramente más rápida, no resulto suficientemente bueno para Coro: su nuevo registro mundial fue dos segundos más rápido que el anterior 1:17.84, un tiempo que ella registro solo meses antes.     
          “Esa fue mi meta cuando llegue aquí.” Comento a la prensa. “Estoy satisfecha. Competí en tres Campeonatos Mundiales Master. Pero este tiene que ser el mejor porque estoy en Italia y ¡porque lo logre!”
         Coro ha sido intocable en su categoría por varios años en un número de eventos de brazada de pecho. Ella posee el registro mundial en curso corto 50m (33.96) y 100m (1:15.76) pecho, y ostenta todos los Registros Mundiales Master de mujeres en cursos largos 50-54 en brazada de pecho – de 50 a 200 (2:50.92).
         Coro es tan intocable que cuando registro su marca mundial de 1:15.50 en 100m pecho, finalizo con siete segundos por delante del segundo clasificado. ¡Hablando de competir contra ti mismo!

English to Spanish

Butterfly

The primary difference between freestyle and butterfly is that the
arms move in unison during butterfly whereas reciprocal
movements take place with freestyle. Because butterfly and
freestyle have the same underwater pull pattern, the muscle
recruitment patterns are almost identical. As with freestyle, the
swimmer's arms in butterfly are in an elongated position when
they initiate the propulsive underwater portion of the stroke.
Muscles active during the entire propulsive phase are the
pectoralis major and latissimus dorsi, which function as the
primary movers , and the wrist flexors, which act to maintain the
wrist in a neutral to slightly flexed position. The biceps brachii
and brachialis are active as the elbow moves from being fully
extended at the initiation of the catch to approximately 40 degrees
of flexion during the midpart of the pull. Unlike in freestyle, a
forceful extension of the elbow is emphasized during the final
portion of the pull, resulting in greater demands being placed on
the triceps brachii. As in the freestyle stroke, both the rotator cuff
and deltoid are responsible for moving the arm during the
recovery phase, but the mechanics are somewhat different.
Butterfly lacks the body roll that aids the recovery process during
freestyle; instead, an undulating movement of the torso occurs,
which brings the entire upper torso out of the water to aid in the
recovery process.
Again, the shoulder blade stabilizing muscles are extremely
important, because they function to provide a firm anchor point
for the propulsive forces generated by the arms and help
reposition the arms during the recovery phase of the stroke.
Although butterfly lacks the body roll present in freestyle, the
core stabilizers are still important in linking the movements of the
upper and lower extremities and have an important role in creating
the undulating motion that allows the swimmer to get the upper
torso and arms out of the water during the recovery process. The
undulating movement is initiated with contraction of the
paraspinal muscles that run in multiple groups from the lower
portion of the back to the base of the skull. This contraction
results in an arching of the back, at which time the arms are
moving through the recovery process. Contraction of the
abdominal muscles quickly follows, which prepares the upper
body to follow the entry of the hands into the water to initiate the
propulsive phase of the stroke.
As with the arms, the muscles used in generating the kicking
movements during the butterfly kick are identical to those used
during the freestyle kick; the only difference in kick mechanics is
that the legs move in unison. The propulsive downbeat begins
with contraction of the iliopsoas and rectus femoris, acting as hip
flexors. The rectus femoris also initiates knee extension, and
associated firing of the quadriceps muscle group further aids in
extension of the knee. The gluteal muscle group drives the
recovery phase of the kick. Concomitant contraction of the
hamstring muscles also works to extend the hip. The foot is
maintained in a plantarflexed position through a combination of
the resistance from the water and activation of the gastrocnemius
and soleus, acting as plantarflexors. The dolphin kick that is used
at the start of the race and off each turn wall recruits a larger
group of muscles than the smaller, more isolated kick tied into the
arm movements. Besides the movements generated at the hips and
knee, the dolphin kick ties in the undulating movements of the
torso through activation of the core stabilizers and the paraspinal
musculature.
Abstract from "Swimming Anatomy, Ian Mcleod"



Translation


Mariposa

                La diferencia principal entre estilo libre y mariposa es que los brazos se mueven al unisonó durante la brazada de mariposa mientras que movimientos recíprocos ocurren en el estilo libre. Debido a que ambos estilos poseen el mismo patrón de tracción submarino, los patrones de enganche muscular son casi idénticos. Como sucede en el estilo libre, en mariposa los brazos del nadador están una posición alargada cuando se inicia la fracción de la brazada propulsiva sobre el agua. Durante toda la fase de tracción, los músculos activos son los pectorales superiores (mayores) y los músculos dorsales anchos, lo cuales funcionan como motores principales; además de los músculos flexores de la muñeca, que la mantienen ligeramente flexionada pero en posición neutral. Los bíceps branquiales y braquiales anteriores están activos mientras que el codo se mueve a partir de estar totalmente extendido al comienzo del agarre a 40 grados aproximadamente de flexión durante la parte media del tirón. A diferencia del estilo libre, se acentúa una fuerte extensión del codo durante la fracción final del tirón, generando mayor exigencia sobre los tríceps branquiales. Como en la brazada de estilo libre, el manguito rotador y el musculo deltoides son responsables de mover el brazo durante la fase de recuperación, pero los mecanismos son algo distintos. El estilo mariposa carece de balance corporal que ayuda al proceso recuperativo durante el estilo libre: a la inversa, ocurre un movimiento ondulado del torso la cual levanta la parte alta del torso extrayéndolo fuera del agua para así auxiliar dicho proceso recuperativo.

                Además, los músculos estabilizadores del omóplato es sumamente importante ya que su función es la de proveer un punto de anclaje firme para las fuerzas de propulsión generadas por los brazos, y ayudar a la reposición de los mismos en el momento de la fase de recuperación de la brazada. Aunque el estilo mariposa carezca de balance corporal, que si está presente en el estilo libre, los músculos estabilizadores son esenciales para enlazar los movimientos de las extremidades superiores e inferiores. Asimismo, ellos juegan un papel importante al crear el movimiento ondulado que le permite al nadador mantener la parte superior del torso y los brazos fuera del agua en el proceso de recuperación. El movimiento ondulado es iniciado con la contracción de los músculos para-espinales que se ejecutan en múltiples grupos desde la región superior de la espalda hasta la base del cráneo. Esta contracción se lleva a cabo al arquear la espalda al tiempo que los brazos se mueven a través del proceso de recuperación. Rápidamente, la contracción de los músculos abdominales prosigue, la cual alista la parte superior del cuerpo para continuar con la entrada al agua de las manos, y así iniciar la fase propulsiva de la brazada.

                A igual que los brazos, los músculos usados para generar las patadas durante el pateo de mariposa son idénticos a aquellos usados en el estilo libre. La única diferencia en el mecanismo de patada es que las piernas se mueven al unisonó. La celeridad propulsora empieza con  la contracción del musculo iliopsoas y el recto femoral, actuando como flexores de cadera. El recto femoral también obliga extender la rodilla aunado a la emisión conjunta del grupo muscular de cuádriceps que a su vez ayuda la prolongación de la rodilla. El grupo de músculos de los glúteos dirige la fase de recuperación de la patada. Igualmente, la contracción complementaria del tendón de la corva causa el estiramiento de la cadera. El pie se mantiene en una posición flexionada del plantar a través de una combinación de resistencia proveniente del agua y la activación del gastrocnemio y del sóleo, lo cuales actúan como flexores plantares. La patada de delfín implementada al comienzo de la carrera y a la salida de cada vuelta en el retorno, evoca un mayor grupo de músculos que la modesta y aislada patada vinculada a los movimientos del brazo. Además de los movimientos producidos en las caderas y la rodilla, la patada del delfín se engancha a los movimientos ondulantes del torso a través de la activación de los músculos estabilizadores y la musculatura espinal.